Aug 04, 2023
プロム 26: BBCPhil/Storgård のレビュー
ロンドンのロイヤル・アルバート・ホール ジェラルド・バリーの意図的に静かな新作『カフカの耳栓』はこの会場ではインパクトを与えることができなかったが、一方でジェームズ・エーネスはウォルトンのヴァイオリンで器用で印象的なソリストを務めた
ロイヤル アルバート ホール、ロンドンジェラルド・バリーの意図的に静かな新作『カフカの耳栓』はこの会場でインパクトを与えることができなかったが、一方でジェームズ・エーネスはウォルトンのヴァイオリン協奏曲で器用で印象的なソリストを務めた。
作家フランツ・カフカは、都会であろうと田舎であろうと、外界からの音は耐え難いものであると感じ、その侵入から可能な限り身を守るために耳栓を着用しました。 第一次世界大戦が始まったとき、彼の最大の懸念は、ベルリンからの耳栓の供給が動乱によって中断されるのではないかということでした。 ジェラルド・バリーの新しいオーケストラ作品『カフカの耳栓』は、BBC の委託作品であり、BBC フィルハーモニー管弦楽団の首席指揮者ジョン・ストルゴーズによるコンサートの世界初演で幕を開け、私たちをカフカの頭の中へ連れて行ってくれました。 「あなたはカフカです。耳栓を通して世界の音を聞いているのです。」と作曲家は言います。
その音の世界は、曲が始まるときの研ぎ澄まされたような金管と弦の和音から、最終的には落ち着く執拗な鼓動に至るまで、一貫して静かで、その後、突然、ほとんど恣意的に終わります。 バリーはまた、カフカが「よく笑った」と指摘しているが、この 10 分間の作品にはそのユーモアの痕跡はほとんどなく、世界とその気晴らしを静かに腕を伸ばしたままに収めている。 演奏の結果が彼が望んでいたものであるかどうかは作曲者にしか分からないが、少なくともホールでは、音楽は確かに楽譜の唯一の強弱記号であるピアニッシモよりも明らかに大きく聞こえた。
プログラム内の他の作品、ウォルトンのヴァイオリン協奏曲とシベリウスの交響曲第 1 番の演奏では、カフカの耳栓よりも確かに静かな瞬間がありました。 協奏曲のソリストはジェイムズ・エーネスで、偉大なヤッシャ・ハイフェッツの恐るべき妙技を念頭に置いてウォルトンの独奏曲を完全に指揮していた。 しかし、気だるい狂想曲と無気力なとりとめのない話の間の紙一重を時々歩くこの作品において、パフォーマンスは時として間違った方向にあることに気づきました。 スケルツォとフィナーレでのエーネスの器用さは印象的であったが、最後の小節でウォルトンがクラウン・インペリアル・モードによろめき始めるのはまだ不必要に思えたとしても。
シベリウスの最もだぶだぶな交響曲についてのストルゴーズ氏の説明も不均一だった。 この曲は、BBC フィルハーモニー管弦楽団の首席奏者ジョン・ブラッドベリによる美しく形作られた冒頭のクラリネット・ソロで有望に始まり、作品全体を通して素晴らしいオーケストラ演奏の調子を整えました。 しかし、全体として、パフォーマンスは決して燃え上がることはなく、フィナーレはその勝利を魅力的に見せることなく、惰性で終わりに近づいた。
BBC Sounds で 10 月 8 日まで視聴可能。 プロムスは9月9日まで続きます。
ロイヤル アルバート ホール、ロンドン